ГОРЬКАЯ «САХАРНАЯ ГОЛОВКА» 

                             Лётчик и артиллерист Иосиф Фаер 

     Пора весеннего расцвета. Легкий ветерок весело играет  свежей листвой на ветках клена. Листочки будто приплясывают под разноголосые трели птиц и стрекотание кузнечиков.
   Иоселе Фаер лежит на траве, раскинув руки словно крылья, и смотрит в голубое небо с проплывающими  легкими белыми облачками. Предаваясь юношеским мечтам, парнишка видит  себя  за штурвалом самолета, пролетающего над  родным  местечком Махновка  Казатинского района.
     С этого дня, кто бы ни спросил, кем он хочет стать, Иосиф с уверенностью отвечал: - Летчиком.
      Однажды он услышал по радио призыв:  «Дать стране 150 тысяч пилотов».   Одним из первых Фаер поступил в Киевскую планерную школу. А за три года до начала войны успешно окончил курсы в Центральном аэроклубе Украины и в числе лучших выпускников был принят в авиационное училище.
     Первые полеты, первые прыжки с парашютом, первые учителя-наставники Бухаташвили  и Сосин.
     В предвоенном сороковом по ускоренной программе осваивали технику полетов на истребителе И-16 бис, оборудованном на двоих – курсант и инструктор.  Вслед за этим  ему разрешили самостоятельные полеты.
     Курсанта Фаера,  отлично овладевшего мастерством пилотажа, досрочно аттестовали и   перед началом войны направили в 6-ю авиаразведывательную дивизию.
     Линия фронта приблизилась к Северному Кавказу. Немцы уже были в Моздоке. 
      Иосифу Фаеру приказали провести воздушную разведку в районе  Малгобека. Послушный штурвалу «ишачок», покачав крылом, скрылся за горизонтом.
    Вот уже видны извилистые линии немецких траншей, дорога по которой движется колонна танков и грузовиков. А за перелеском  пилот засек батарею тяжелых орудий.
    «Задать бы им трепку  с бреющего полета!» - подумал пилот, но комэск строго предупредил не вступать в бой, а доставить как можно больше  сведений о противнике.
    Вдруг Иосиф заметил  два немецких «мессера». Они явно шли ему наперерез, готовясь к атаке.
   Истребитель Фаера, сделав крутой разворот, резко пошел на снижение. Этим маневром он отвлек преследователей и  благополучно вернулся на свой аэродром с ценными разведданными.
      Неоднократно он сопровождал тяжелые бомбардировщики ТБ-3, летящие на задание, участвовал в воздушных боях,  попадал под огонь зенитных орудий.
      В ходе очередной разведки  его атаковали  «мессершмидты» и навязали  бой. Один  из немецких истребителей появился так близко, что Иосиф на мгновение увидел в фонаре кабины  перекошенное от злости лицо пилота.
     Судьбу боя решали считанные мгновения. Первым открыл стрельбу немец, пули пролетели над  кабиной. Реакция Иосифа была молниеносной. Он отвалил влево, выбрал удобную позицию и открыл огонь по «мессеру» с близкого расстояния. И тут же, не дав опомниться фрицу, продолжил атаку. Вторая  пулеметная очередь была точной. Фашист задымил и скрылся  за горой, оставив густой шлейф  дыма.
          Очередной бой  завершился драматично. Иосиф получил серьезное ранение.  Не выпуская из рук штурвала Йосиф, собрав все силы, сумел   совершить  посадку.
     В госпитале врачебная комиссия пришла к заключению, что летать ему противопоказано.
     Пришлось вчерашнему пилоту овладеть  земной военной профессией артиллериста. Без особого труда Иосиф освоил пушку «сорокопятку» и участвовал в боях  в районах Малгобек, Моздок, Чеченская Балка.
     Летную форму командир орудия Фаер еще долго не снимал.
     Серьезным испытанием для частей 153-й стрелковой дивизии, в которой он служил, был  штурм горы с  названием «Сахарная головка».
    Орудие пришлось тащить в гору буквально на руках, а ящики со снарядами привязывали к спинам ослов.
    Командование фронта, невзирая на страшные потери,   решило  любой ценой овладеть  этой высотой – единственным препятствием, преодоление которого позволило бы освободить  Новороссийск.
 
Бой у высоты «Сахарная головка»   У танка Иосиф Фаер.
 
Ради победного рапорта Сталину  генералы бросали в бой все новые подразделения и части, танки и орудия.
   Неожиданно перед штурмом высоты траншеи заполнили морские пехотинцы в черных бушлатах. Гитлеровцы, как известно, боялись их как черт ладана. Это был последний козырь командования.                                      
   Получив от старшин фронтовые порции спиртного,  морпехи - сильные, ловкие, натренированные рванулись к линии немецкой обороны с  возгласами «Полундра!».
    Ленты бескозырок уже мелькали в первой линии вражеских окопов. Казалось, высота взята. Но немцы, опомнившись от  шока, забросали моряков гранатами.
    Оставив на поле боя десятки убитых и раненых, морпехи  под прикрытием орудия Йосифа Фаера отошли на прежние позиции.
     «Сахарную головку» удалось взять  только после  повторного штурма.
    В штабном донесении артбригады значилось, что орудийный расчет Фаера подавил 36 огневых точек противника.
      В разгаре боя Иосиф   почувствовал сильнейший обжигающий удар в лицо и бедро.  Боец из обслуги орудия крикнул:
,   - Да ты же весь в крови!
       С каждой минутой, все больше слабея от потери крови, Йосиф опустился на каменный грунт.    Фельдшер артдивизиона Ксеня подползла к нему, перевязала раны. В медсанбат его тянули волоком на шинели.
     Вместо слов прощания с  боевыми друзьями, Иосиф сокрушенно промолвил:
   - Теперь я уже точно отлетался.
        Потом госпиталь в Сочи, откуда его выписали на гражданку по инвалидности.  К этому  добавились  горестные вести из  Винницы -   маму и двух братьев гитлеровцы расстреляли.
      В родные места Иосиф вернулся без единой награды, как будто и не воевал, хотя  в документах значилось, что он участник войны.
.      Как-то лет через двадцать в День Победы его пригласили  на торжественное собрание. Огромный зал был переполнен. Управляющий трестом Винницкпромстрой в,числе приглашенных  в президиум,  назвал Иосифа Фаера.   Услышав его имя, некоторые сослуживцы недоуменно пожимали плечами, дескать, он и наград не имеет. Не ошибка ли это?
   Но вот, присутствующий на торжестве  военком зачитал  Указ Президиума Верховного Совета СССР о том, что за подвиг в боях на Северном Кавказе бывший летчик Иосиф Фаер награжден орденом Красная Звезда.
    Под  аплодисменты всего зала полковник Баранников прикрепил боевой орден к груди ветерана. Областная газета «Винницкая правда» опубликовала статью «Орден нашел героя».
Со временем добавились и другие награды.
    Потом удалось в архивах войны найти подлинные документы,  позволившие мне  рассказать о человеке из  жестокого огня войны с горячей фамилией Фаер
     По природе своей он мечтатель.  А главное – все, что задумал  -  осуществил. Мечтал стать летчиком – и стал. Увлекся  профессией иллюзиониста  - заслужил звание лауреата всесоюзного конкурса. Почувствовал в себе талант живописца  - создал десятка прекрасных полотен.
      Недавно, уже в Израиле,  Иосиф Фаер приобрел широкую известность, как талантливый карикатурист. Его карикатуры публикуются в газетах и отмечены наградами  на международных конкурсах.
  А в мае 2007 года ему присвоено звание Почетного гражданина города Кирьят Гат. 
  Сейчас он живет в Ришон-Ле Ционе. Ему 93-й год, но он по-прежнему активен.
    Иосифа Фаера  друзья  называют волшебником огня. И не только потому, что слово «фаер» в переводе с языка идиш – огонь. В годы войны его прицельным огнем сбит фашистский стервятник, уничтожены десятки гитлеровцев. А в мирное время  в  одной из  программ  иллюзиониста Фаера неведомо как зажигался фееричесий огонь и  по мановению руки чародея над сценой взлетал белый голубь, символ победы добра над злом, призывая к миру